Пламя подлинного чародейства [СИ] - Владимир Мясоедов
0/0

Пламя подлинного чародейства [СИ] - Владимир Мясоедов

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пламя подлинного чародейства [СИ] - Владимир Мясоедов. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пламя подлинного чародейства [СИ] - Владимир Мясоедов:
Судьба играет в странные игры со смертными. Молодой темный маг, попавший с Земли в другой мир, растерявший обоих своих друзей и почти все силы понял это на собственной шкуре, будучи вынужден отчаянно бороться за жизнь. Вот только не поиграет ли потом судьба с теми, по чьей вине он оказался в таком незавидном положении? Время покажет. И неважно, что одна из них бог, а второй архидемон. Перед неумолимым роком все равны.

Пламя подлинного чародейства [СИ]



🔥Аудиокнига "Пламя подлинного чародейства" - захватывающее произведение от талантливого автора Владимира Мясоедова, которое погружает слушателя в мир магии, интриг и приключений.



Главный герой книги, молодой волшебник, обладает уникальными способностями, которые помогут ему пройти через множество испытаний и сразиться с темными силами. Его путь будет полон опасностей, но именно в этом пути он обретет свою силу и истинное предназначение.



📚На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая фэнтези и многое другое.



Автор книги - Владимир Мясоедов



🖋️Владимир Мясоедов - известный писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Его увлекательный стиль письма, яркие персонажи и захватывающий сюжет делают его книги по-настоящему уникальными.



Не упустите возможность окунуться в мир настоящего чародейства и приключений вместе с аудиокнигой "Пламя подлинного чародейства". Погрузитесь в увлекательное путешествие и почувствуйте волшебство каждого слова!

Читем онлайн Пламя подлинного чародейства [СИ] - Владимир Мясоедов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 89

Я против воли присвистнул. Хорошенькое дело. Не то чтобы ввязываться в драку с таким отрядом гарантированное самоубийство…но играть в русскую рулетку с одним пустым гнездом в барабане явно куда более безопасное занятие.

— Где хоть драться то будем? — голос против воли скатился едва ли не до пронзительного взвизга. — На плацу?

— Нет, — покачал головой Глай Цекус. — В лесу. Тренировка по бумагам заявлена как способствующая лучшей борьбе с разбойниками. Вас выпустят туда в обед, а через некоторое время следом пойдут легионеры. Учния прекращаются с наступлением темноты, только тогда можно будет вернуться в лагерь. Амвросий, может и мог бы помочь дистанционно, но его как и меня обязательно ждут как раз в это время на совещании командного состава. Видимо о том, что я покровительствую по мере сил леди Мейр уже какая‑то собака кому не надо доложила.

— Лес, это уже не так плохо, как могло бы быть, — голос, первое мгновение показавшийся незнакомым, заставил вздрогнуть. Далеко не сразу удалось сообразить, что это заговорила, впервые за много дней, Сандра. — Вот демоны! Язык отвязался.

— Слава Отцу Времен! — обворожительно улыбнулась Кассандра. — Я уж боялась, навсегда умолкла!

И тут губы жуткой на вид, хотя и возможно и не только на него, женщины начали без перерыва изрыгать такую чудовищную брань, что, казалось, даже солнце за окном померкло. Уши натуральным образом пытались свернуться в трубочку и опасть, как лист с дерева после первых заморозков, а кровь без всякой магии прилила к лицу и давила изнутри на него так, словно готовилась выплеснуться.

— И да возлюби все демоны разом и по очереди этих двух святых укурков, когда они в Ледяном провале появятся, а они появятся, ибо их туда лично затолкаю, — закончила она минут через шесть или семь. — Эх, хорошо то как!

— Кажется, понимаю, почему на вас заклятие немоты наложили, — пробормотал я, машинально проверяя, на месте ли остались мои глаза. Против ожиданий, посереди лба из не обнаружилось. Странно. Был готов поклясться, что они едва ли не к затылку уползли. — А тогда, с раной в животе вы вели себя куда более тихо. И на измененного магией человека ну совсем не походили.

— Контузия и камуфляж! — отрезала столетняя магическая мутантка, без спроса, наливая себе вина из стоящей рядом с центурионом бутылки. — Знакомы тебе такие слова? И вообще, называй вещи своими именами. Чудовище я и есть чудовище. Раньше была страшно симпатичной, теперь просто страшная. Но завязать в узел штук двадцать олухов в легионерской броне все равно смогу. С магом, оно, конечно сложнее будет, но справимся, особенно если не одна буду… Так, где этот древолюб? Он мне срочно нужен! Закладки кое–какие надо сделать на всякий случай, если еще какую пакость кроме заявленной подложат. Будет себя хорошо вести, дам зад пощупать, на который он пятьдесят лет назад любовался, слюнями захлебываясь. Благо это у меня единственное место, где чирьи почему‑то не лезут. А если совсем хорошо — еще и морду свою гнилую спрячу.

— Надо срочно узнать, какое заклинание из раздела святой магии было использовано монахами, — решил я, слушая, как обретшая дар речи моложавая и боевая старушка сыплет приказами и распоряжениями, отдаваемыми в форме, от которой центурион краснел, словно юная школьница, по ошибке попавшая в мужской туалет. — И доступно ли оно жрецам морской богини. А то ведь если со стыда и не сгорю, так пламенным сиянием ушей буду себя выдавать не хуже, чем маяк безлунной ночью!

Глава 6

— Пошевеливайтесь, покойнички! — напутствовал нас в спину какой‑то ярко разнаряженный хлыщ, явившийся вместе с еще двумя десятками различных офицеров посмотреть на схватку смертников с численно превосходящими их легионерами, отвешивая пинок Сандре. Женщина вроде если чем и дернула, так только ягодицами, близко познакомившимися с чужим сапогом, но придворный шаркун, а кем еще мог быть обладатель настолько попугайских тряпок, все равно потерял равновесие и ударил лицом в мерзлую землю.

— Ах ты курва! — взвыл он, садясь на задницу и пачкая в грязи раскошные и наверняка очень теплые бархатные штаны.

— Господин, ой господин, простите старую–глупую–неловкую, — запричитала женщина в полном соответствии со своим почтенным возрастом, который составлял, судя по всему, что‑то около ста пятнадцати лет. Точной даты своего рождения, ровно как и родителей магическая мутантка просто не знала, будучи выращенной в давно уничтоженном ордене волшебников, но примерно век она помнила прекрасно, а что было ранее проведенных над ней ритуалов, увы, практически выветрилось из головы воительницы под воздействием пережитого тогда стресса. Сейчас обладательница неведомым путем измененного тела повязала на голову платок, покрыла изъявленное гнойниками лицо накладными морщинами, добавила в волосы благородной седины и выглядела, словно самая обычная старушка. Еще и очень натурально кряхтела при ходьбе, подволакивая левую ногу вдобавок.

— Мерелис, оставьте ее в покое, — одернул хлыща какой‑то обладатель золоченых доспехов, восседающий на прекрасном белом жеребце. Во всяком случае, лично по моему мнению даже мордой коняга превосходил большинство представителей российской эстрады. — Сами на ногах не стоите, а еще кривляетесь, словно паяц! И вообще, заканчивайте балаган. Чем быстрее перережут каторжников, тем быстрее мы сможем вернуться обратно.

То, что вышеупомянутые прекрасно его слышат, находясь буквально в двух шагах, военного совсем не волновало. Видимо он уже успел всех нас заочно записать в покойники. Ну–ну. Если бы Сандра сейчас решила наплевать на возможность сохранить жизнь воспитанницы и кинулась бы на охранников, за их шкуры не дал бы и медной монетки. Женщина возможно и разваливалась на части от подступающей старости, но ее улучшенный чарами организм все равно мог без особого труда двигаться со скоростью, мало доступной простым смертным. Во всяком случае, на тренировках стрелы, причем арбалетные, ловила она без труда. И ломала толстые короткие древки небрежным движением пальцев.

В принципе, если бы не трагическая случайность ни ее, ни Кассандры в учебном легионе я бы и не увидел. Но увы, во время стихийного бунта, начавшегося когда Сандра прибила главу охраны и нескольких его помощников, прямиком на них вынесло единственного мага–легионера. Менталиста. Он едва не вскипятил женщине мозги, но к счастью она голыми руками успела вырвать ему челюсть раньше. Вслед за этим ослабевшую в результате почти полной потери сознания женщину весьма сильно порезали, переведя в состояние, когда драться или тем более прорываться через посты легионеров она просто не могла. Ученица бросить наставницу, являвшуюся ей второй матерью, не решилась и в процессе защиты ее теплого, но безвольного тела была забросана тупыми дротиками до полного отключения и двух переломов, которые позднее залечил друид, когда центурион сообразил, на кого именно указывают преступницы, ставшие свидетельницами произошедшего. Как уж он смог извернуть дело так, что настоящие зачинщицы бунта были признанными убитыми в схватке, не знаю, но судя по тому, что обоих дам не казнили, Глай Цекус не хило нарушил законы своей страны.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пламя подлинного чародейства [СИ] - Владимир Мясоедов бесплатно.
Похожие на Пламя подлинного чародейства [СИ] - Владимир Мясоедов книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги